Global Conversations

Series Editor: Ngũgĩ wa Thiong'o

European languages are often seen as the source of original concepts, blissfully unaware or simply ignoring what is evolving in non-European languages and cultures. This series aims at encouraging dialogue among world cultures and languages, big and small, the dominant and the marginalized, by enabling, through open access publishing, the exchange of intellectual products, literary, philosophical and theoretical, among world languages. To avoid a one-way intellectual traffic, it means publishing works in translation in at least two languages: the source and the target. The series should be open to the possibility of many other translations that arise from the initially published. That way the dialogue becomes a multi-logue or conversation. Thus a work originally published in English and Gujarati in the series may end up being translated into Kiswahili and Maori, and these should become part of the conversation.

Most importantly, the series aims at making visible original and outstanding works which may not be otherwise readily and commercially available for reasons of language and market. The series will have literary and theoretical/philosophic streams while being open to other works that may not neatly fall into the streams.

To contribute to the series, please contact Ngũgĩ wa Thiong'o

"Any venture aiming to lower the linguistic barriers that inhibit free discussion among thinkers pursuing related projects is to be warmly welcomed. The ‘Global Conversations’ series promises to take advantage of new technological possibilities to overcome enduring problems in the world of learning, and deserves to be a resounding success."

Derek Attridge, Leverhulme Research Professor, Chair of English, University of York, author of J. M. Coetzee and the Ethics of Reading: Literature in the Event (2004) and The Singularity of Literature (2004).